大家好,六个夜晚电影简介英文版相信很多的网友都不是很明白,包括肖申克的救赎英文简介也是一样,不过没有关系,下面就来为大家分享关于六个夜晚电影简介英文版和肖申克的救赎英文简介的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
本文目录
[One]、高文爵士和绿衣骑士故事概括英文版
〖One〗、《绿衣骑士》这部电影,其实改编自一首〖Fourteen〗、世纪英国著名的头韵诗《高文爵士和绿衣骑士》(SirGawainandtheGreenKnight),是一首亚瑟王传说体系中关于骑士的浪漫诗歌。
〖Two〗、圣诞前夜,亚瑟王和他的骑士们聚集在大殿,此时一名身着绿衣,骑着绿马,举着绿色冬青树枝的骑士突然闯入,他要求来一场友好的**,他拿出了自己的斧头,说有勇气的人可以用这个斧头来砍他,并且这个斧头也送给这位勇者,只是一年后的今天,绿衣骑士将把今天受的伤如数奉还。
〖Three〗、众骑士都吓破了胆,就在老亚瑟王准备亲自披挂上阵时,他的侄子,最年轻的爵士高文爵士(亚瑟王没有子嗣,所以高文是第一传承人)站了出来,绿骑士把脖子露出来,高文一斧子砍过去,绿骑士当场身首异处,只是绿衣骑士把自己的头颅捡起来,提醒高文一年后在绿色殿堂相见,便骑马离开。
〖Four〗、一年后,高文爵士准备妥当开始寻找绿色殿堂,过五关斩六将,算是一路无双,直到他来到了一座城堡。城堡的主人是贝蒂拉克,城堡里还有贝蒂拉克美丽的妻子和一个丑陋的老妇人,贝蒂拉克说你看现在距离新年还有两天,绿色宫殿很近,干脆在我这里住几天,等时间到了再去赴约,高文爵士觉得蛮有道理,就答应了。
〖Five〗、在等待的这三天中,贝蒂拉克向高文提出了一个交易:我把每天打猎到的猎物给你,你把每天获得的东西给我。第一天贝蒂拉克出去时,贝蒂拉克妻子来找高文,高文节操很高,于是妻子吻了高文一口,晚上贝蒂拉克打猎回来,高文给了贝蒂拉克一个亲亲,但也没说这吻怎么回事。
〖Six〗、第二天第三天都是类似的情况,妻子给了高文两个吻,三个吻,高文也如数奉还给贝蒂拉克,只是第三天,妻子还偷偷送给高文一条据称可以保护他免受伤害的腰带,因为高文正好忧心于要被砍头的事情,便把这条腰带收了下来,没有给贝蒂拉克。
〖Seven〗、三天后,高文去绿色殿堂与绿衣骑士相会,绿衣骑士砍了三次,第一次高文瑟缩了,第二次是绿衣骑士的试探,第三次高文承受了斧头,但是绿衣骑士只轻轻擦伤了高文,因为他通过了一路上的试炼,只是因为他隐瞒了腰带的事情,所以还是给他一点惩罚。
〖Eight〗、高文回到了城中,他一直带着这条腰带,作为自己曾经胆怯,虚伪的象征,以提醒自己要保持诚实与真心。
〖Nine〗、可以看出,《绿衣骑士》故事的框架基本沿袭了《高文爵士和绿衣骑士》这首诗的结构,但是诗中的高文一路披荆斩棘,最后才马失前蹄,但是电影里的高文,可谓是一项试炼都没能通过呢。
[Two]、求糖果屋英文版故事
〖One〗、“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说。
〖Two〗、"Takethechildrenintotheforest!Otherwise,wewillstarvetodeath!"Mothersaid.
〖Three〗、"Well,thenyouhavetolookforfood."
〖Four〗、因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了。
〖Five〗、Becauseitwastoopoor,no,fatherhadpromised.
〖Six〗、班吉尔和科兰蒂兄妹俩听了很伤心。聪明的班吉尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院子,捡了许多石子放在口袋里。
〖Seven〗、BadgerandKorantiarebrotherandsisterlistenedverysad.Banguismart,whileaftertheparentswereasleep,secretlywenttotheyard,pickupalotofstonesinmypocket.
〖Eight〗、第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,班吉尔便沿途丢下了许多石子,以做为回家时认路的路标。
〖Nine〗、Thesecondday,thecouplewastotakethemtotheforest,Badgeralongthewayandleavemanystones,tosignashometoknowtheway.
〖Ten〗、“你们在这里等着,我们去砍柴啊。”
1〖One〗、兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了。等醒来时,天已经黑了。
1〖Two〗、Thebrotherandsistersatonthegrasstoplay,imperceptiblyasleep.Wakeup,itwasalreadydark.
1〖Three〗、科兰蒂害怕得哭了起来。班吉尔牵着哭泣的妹妹,循着石子的记号,走回家去。
1〖Four〗、Korantifrightenedandcried.Badgertookthecryingsister,followthestonesmark,walkedhome.
1〖Five〗、两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸。
1〖Six〗、Twopeoplefinallycamehome,myfatherisveryhappy,butmotherwascalmface.
1〖Seven〗、才过了几天,班吉尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来。”
1〖Eight〗、Onlyafewdays,Badgerheardthemothersaidtothefather:"thistime,tomakesuretheydon'tcomeback."
1〖Nine〗、晚上,班吉尔想去捡石子,但门被锁上了。
20、Atnight,Badgerwanttopickupthestones,butthedoorislocked.
2〖One〗、第二天,也是同样的情形,班吉尔只好用面包代替石子,沿路撒下去。没想到,面包却被鸟给吃个光。
2〖Two〗、Thesecondday,thesameisthecase,Badgerhadtousebreadinsteadofstones,anddownalongtheroad.Unexpectedly,thebreadwasthebirdtoeatalight.
2〖Three〗、兄妹俩一直睡到半夜才醒来,班吉尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家的路。”
2〖Four〗、Thebrotherandsisteralwayswokeupinthemiddleofthenight,Badgercomforthersaid:"nevermind,breadcrumbswilltellusthewayhome."
2〖Five〗、But,cannotfindhowtofindbreadcrumbs.
2〖Six〗、两人饿着肚子在森林里徘徊,科兰蒂禁不住又哭了起来。
2〖Seven〗、Twopeoplehungrybellywanderingintheforest,Corrancouldn'thelpcrying.
2〖Eight〗、“妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家。”
2〖Nine〗、"Sister,don'tcry,dawn,brothertotakeyouhome."
30、夜更深了,兄妹俩累得不知不觉的又睡着了。
3〖One〗、Deepernight,brotherandsisterbothtiredimperceptiblyasleepagain.
3〖Two〗、兄妹俩一醒来,就努力的寻找出路,走啊走的,突然,班吉尔的眼睛一亮,叫着说:
3〖Three〗、Bothbrotherandsistertowakeup,justtofindawayout,walkedandwalked,suddenly,Badger'seyesabright,cried:
3〖Four〗、他们高兴的走近一看,“哇!这房子全部是用糖果、饼干做成的呀!”
3〖Five〗、They'rehappyapproachedalook,"wow!Thishouseisallwithcandy,cookiesmade!"
3〖Six〗、兄妹俩实在是饿坏了,忍不住飞奔过去,拆下房子忘情的吃了起来。
3〖Seven〗、Brotherandsisterbothisreallyhungry,couldnothelpbutflewpast,removethehouseisindifferenttoeatup.
3〖Eight〗、这时,从背后传来和蔼的声音说:“是谁在啃我的房子呀?”一位贵夫人从屋里走出来。
3〖Nine〗、Then,frombehindthegentlevoicesaid:"whoisnibblingatmyhouse?"Aladycameoutfromthehouse.
40、“对不起,我们是在森林里迷路的孩子。”
4〖One〗、"Sorry,wearelostintheforestchildren."
4〖Two〗、贵夫人很温和的说:“噢!可怜的孩子,进来吃吧!屋子里还有许多好吃的东西。”
4〖Three〗、Yourwifeisverymodestandsaid:"oh!Poorchild,comeandgetit!Therearemanygoodthingsinthehouse."
4〖Four〗、吃饱后,贵夫人就让他们俩人睡在漂亮又舒适的床上。兄妹俩好开心哦,不一会便睡着了。
4〖Five〗、Aftereating,yourwifeletbothofthemsleepinbeautifulandcomfortablebed.BrotherandsisterbothgoodhappyOh,soonfellasleep.
4〖Six〗、其实,贵夫人是一个吃人的魔女变的。“嗯!男的较胖,先吃他好了。”
4〖Seven〗、Infact,yourwifeisamaneatingwitchchange."Well!Themanisfat,eathim."
4〖Eight〗、第二天,班吉尔就被关到一个大箱子里去。
4〖Nine〗、Seconddays,Badgerwasclosetoabigbox.
50、科兰蒂高兴的跑去打开箱子,将班吉尔救了出来。
5〖One〗、Corranwashappytoruntoopenthecase,Badgerwillbesaved.
5〖Two〗、"Brother,brother!Thewitchisdead!"
5〖Three〗、“嗯!真的。”科兰蒂将经过情形告诉哥哥。
5〖Four〗、"Well!Really."Corranwillbeafterthecasetoldbrother.
5〖Five〗、兄妹俩高兴的拥抱着。班吉尔感动的说:“妹妹,你好勇敢哦!”
5〖Six〗、Brotherandsisterbothhappytoembrace.Badgermovedtosay:"sister,youbraveoh!"
5〖Seven〗、“不,”科兰蒂说:“哥哥你才聪明呢!”
5〖Eight〗、"No,"Korantisaid:"brotheryou'resmart!"
5〖Nine〗、两人高兴得到处跑。在地下室里,他们发现有个大箱子,就打开来看。
60、Twopeoplehappytogetaway.Inthebasement,theyfoundabigbox,openandsee.
6〖One〗、原来,箱子里装着满满的珠宝和金币。
6〖Two〗、Originally,intheboxfullofjewelsandgold.
6〖Three〗、班吉尔说:“我们带一些回家当作礼物吧。”
6〖Four〗、Badgersaid:"wetakesomehomeasagift."
6〖Five〗、两人把珠宝和金币往口袋里塞,“好了,快回家吧。趁天还没黑之前,赶快找到出路!”班吉尔紧紧的牵着妹妹的手,走出了魔女的房子。
6〖Six〗、Twothejewelryandcoinsintohispocket,"well,hurryhome.Whileit'snotblackbefore,tofindawayout!"Badgertightlyholdingherhand,outofthewitch'shouse.
6〖Seven〗、哇!好不容易,他们终于走出了森林,可是,一条又深又宽的河却横在面前,而更苦恼的是,河上既没有桥,岸边也没有船。
6〖Eight〗、Wow!Finally,finallytheygotoutoftheforest,however,adeepandwideriverisinthefront,andmoretroubleis,neitherthebridgeontheriver,theshoreandnoship.
6〖Nine〗、That'stoobad.Howtocrosstheriver?"
70、河的对岸,有只大野鸭正悠闲的游着。
7〖One〗、Theothersideoftheriver,thereisaOnoKamozhengyuswim.
7〖Two〗、科兰蒂喊道:“对了,可以拜托野鸭先生呀!”
7〖Three〗、Corranshouted:"yes,youcanaskMr.wildduck!"
7〖Four〗、于是,两人一起叫着:“野鸭先生,拜托你载我们到对岸去,好吗?”
7〖Five〗、Then,twopeopletogetherandshouted:"Mr.wildduck,pleasetakeustotheotherside,okay?"
7〖Six〗、野鸭好像听懂他们的话似的,果然游了过来,并载他们渡过了河。
7〖Seven〗、Wildduckseemedtounderstandwhattheylikewords,andswamover,andcarriedthemacrosstheriver.
7〖Eight〗、远远的,他们就看到了自己的家。
7〖Nine〗、Thebrotherandsisterquicklyran.
80、父亲看到他们回来,高兴的张开双手,紧紧的抱住他们。
8〖One〗、Fathersawthemback,happywithopenarms,hugthem.
8〖Two〗、兄妹俩将身上的金银珠宝,拿了出来,说:“爸,您看,我们带回了礼物哦!”接着又把经过情形告诉了爸爸。
8〖Three〗、Thebrotherandsisterwillbeonthegoldandsilverjewelry,takeout,said:"Dad,yousee,wearebacktothegift!"Thenthestorytolddad.
8〖Four〗、“噢!我可怜的孩子。以后再也不叫你们离开了。”
8〖Five〗、"Oh!Mypoorchild.Neverletyouleave."
8〖Six〗、在这期间,爸爸每天过着悲伤的日子,而妈妈也死了。
8〖Seven〗、Duringthisperiod,dadeverydayhaveasad,butmotheralsodied.
8〖Eight〗、从此,一家三口又快乐地生活在一起。
8〖Nine〗、Sincethen,afamilyofthreeandhappylifetogether.
[Three]、肖申克的救赎英文简介
〖One〗、英文简介:TheShawshankRedemptionisa1994American,ittellsthestoryofAndyDufresne,abankerwhoissentencedtolifeinShawshankStatePrisonforthemurderofhiswifeandherloverdespitehisclaimsofinnocence.Duringhistimeattheprison,hebefriendsafellowinmate,EllisBoyd"Red"Redding,andfindshimselfprotectedbytheguardsafterthewardenbeginsusinghiminhismoneylaunderingoperation.
〖Two〗、《肖申克的救赎》是美国作家斯蒂芬·金的中篇小说,也是其代表作。收录于小说合集《四季奇谭》中,副标题为“春天的希望”。
〖Three〗、该作讲述银行家安迪,被当作杀害妻子的凶手送上法庭。妻子的不忠、律师的奸诈、法官的误判、狱警的凶暴、典狱长的贪心与卑鄙,将正处在而立之年的安迪一下子从人生的巅峰推向了世间地狱。而狱中发生的一系列事情迫使忍无可忍的安迪终于在一个雷电交加的夜晚,越狱而出,重获自由。当翌日典狱长打开安迪的牢门时,发现他已不翼而飞,预感到末日来临的典狱长在检察人员收到安迪投寄的罪证之前,畏罪自杀。监狱作为故事背景带有寓意性,以安迪、典狱长、狱警和囚犯们所构成的这个世界,本身就是错谬、混乱的。安迪是一个无罪的好人,却被关进监狱接受改造。肖申克的几任典狱长没有一个是清白的,但他们却在那里颐指气使,教化训导着无罪的安迪。在这样一个错谬、黑白颠倒的世界,现代派作家笔下的人物通常会自甘堕落或精神崩溃,而斯蒂芬·金塑造的安迪却像一只浴火后重生的火凤凰,健康自信地飞出了炼狱的火坑。这样的结果同样寄托着作者要使荒原上的人们坚守善良人性并“振奋”起来的创作主旨。
关于六个夜晚电影简介英文版和肖申克的救赎英文简介的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。